Pročitano: 45
U ime Allaha,
Vladara svega vidljivog i dokučivog
i svega nevidljivog i nedokučivog.
Njemu se zahvaljuje i veliča Ga sve što je na nebesima i sve što je na zemlji.
Salavat i selam neka je na Muhammeda, a.s., donosioca radosnih vijesti, učitelja vjere, divnog uzora i odgajatelja.
Neka je neizmjerna Allahova milost na njegovu porodicu, kao što je bila na Ibrahimovu, a.s., porodicu, i na njegove ashabe, gazije, šehide i na sve muslimane i muslimanke i dobre ljude.
U ovo jutro radujemo se Kurban-bajramu. U našoj tradiciji je to veliki i odabrani dan. U njemu odjekuju tekbiri i skrušene dove iz naših srca. Ovog jutra se one stapaju s dovama vjernika u dolini Mine, na hadžu.
Naša osjećanja i misli vraćaju nas Ibrahimu, a.s., i njegovom sinu Ismailu. Veličanstveno kazivanje o njihovoj pokornosti Uzvišenom, o povjerenju sina u oca, poštovanju očevih odluka, o iskušenju koje je za nas male ljude najveće u životu, a koje je Ibrahim stameno i čvrsto podnio… putokaz su i inspiracija mnogim generacijama i zorni pokazatelj kolika je ustvari naša potreba za Bogom i Njegovim milosrđem.
Iskreno ispovijedanje i prakticiranje vjere i spremnost i na najveću žrtvu koju čovjek može dati, otvara vrata milosti, i onda kada se čini da su sve lađe potonule. Zato, učinimo naše milosrđe vidljivim i inspirativnim: i mladima, i starima; i muškarcima, i ženama, u sredinama u kojima živimo i radimo.
Danas, dok se bude prinosio naš kurban, sjetimo se tog uzvišenog poziva islama, toga ideala da dobro, mir i sklad vladaju svijetom. U životu se suočavamo s iskušenjima, kao što je Ibrahim, a.s., iskušavan: za nekoga je to ugled, za nekoga slava, za nekoga imetak, a za nekoga politička moć. Valja nam birati između tih varljivih ukrasa i dobara ovoga svijeta i nepokolebljive vjere i izvora snage. Bit će spašeni oni koji spoznaju da nema drugog utočišta osim kod Gospodara ljudi i Vladara ljudi, Koji nas štiti od zla šejtana napasnika. Tako je oduvijek i u tome je naša sudbina!
Iskušenja i izazovi na našem putu su stalni: u porodici, u komšiluku, na radnom mjestu… Svi se trebamo zamisliti nad svojim životom i načinom kako odgovaramo na potrebe članova naše porodice, komšija kojima je potrebna naša pomoć, naših kolega na radnim mjestima…
Uskoro će naši hadžije obaviti saʿj, trčanje između Safe i Merve, koje nas podsjeća na Ismailovu majku Hadžeru. Ona je podigla Ismaila, a.s., kao što su sve majke podigle sve nas.
Poštujmo materinstvo, njegujmo osjećaje nježnosti i privrženosti prema majci, supruzi, kćerci, unuci… Muhammed, a.s., a govorio je: Na svijetu ima mnogo vrijednosti, ali kreposna žena je najviša vrijednost. Ženu mogu poštovati samo plemeniti, a uniziti samo nedostojni. Ko odgoji svoju djevojčicu u islamu, ona će mu biti zaklon od džehenemske vatre.
U časnom Kurʼanu se kaže: Vi ste odjeća njihova a one su vaša odjeća. Riječ odjeća u ovom ajetu znači zaštita, koju mi kao društvo moramo pružiti našim suprugama, majkama i sestrama. Društvo u kojem žena nije zaštićena je džahilijetsko, nasilničko. Žena i muškarac su stvorenja u kojima se očituje beskrajna Božija ljubav, koji su stvoreni iz ljubavi i preko kojih se ona očituje.
Zato smo svi pozvani izgraditi svijet: I jedan od dokaza njegovih je to što za vas, od vrste vaše, stvara žene, da se uz njih smirite, i što između vas uspostavlja ljubav i samilost; to su zaista, pouke za ljude koji razmišljaju (ar-Rum, 21).
Naš stil života, naše ponašanje u porodici, komšiluku, na radnom mjestu trebaju biti u skladu s našom vjerom. Pozvani smo njegovati ljubav i samilost među sobom i biti ponizni prema Bogu. Svi smo mi stvoreni iz ljubavi i za ljubav, a ne za nasilje.
Braćo i sestre!
Već mjesecima svjedočimo o neizrecivoj patnji i stradanju u Palestini. Gaza je iscrpljena, zavijena u zločine bez presedana. Vijesti koje stižu do nas govore o zločinima najgore vrste, nad djecom, ženama i starcima. Za ove ljude pred našim očima nema utočišta, za njih je zemlja postala tijesna, grobnica bez dna. Historija će pamtiti bezobzirnost i kukavičluk svijeta. Poslije Bosne i Gaze zločin i nasilje izgubili su značenje.
U ovim trenucima naše misli i naše dove su s tim hrabrim ženama i muškarcima, djecom i starcima, koji odolijevaju silama mraka, kako bi pružili duhovnu i materijalnu pomoć unesrećenima.
Svako od njih je u našim srcima i našim dovama. Molimo se za milost u srcima onih koji snose odgovornost za sudbinu ljudi u Gazi: muslimana, jevreja i kršćana i svih onih koji u tome sudjeluju. Tražimo i molimo da se rat zaustavi, da stradanja prestanu, da strah zamijeni sigurnost, a očaj nada i vjera.
U danima koji su pred nama pozivam vas na akciju pomoći narodu Gaze u našim džamijama i mesdžidima. Oslonimo se na Uzvišenog i neka nam On bude inspiracija da će dobro savladati i pobijediti zlo. Podsjećam vas na našu obavezu suprostavljanja zlu, za koju je Vjerovjesnik rekao: Ko od vas vidi zlo, neka ga otkloni rukom: ako ne može neka ga osudi riječima; ako ni to nije u stanju neka ga prezre u svom srcu; to je najmanje što može učiniti sa svojom vjerom.
Braćo i sestre!
Za nas muslimane Kurban bajram je blagdan žrtve, vrijeme u kojem nas uče da budemo spremni podnijeti i najveću žrtvu za vrijednosti koje nas oplemenjuju u životu. Najveća vrijednost koju nosimo u sebi jeste vrijednost vjere, savjesnog i moralnog postupanja, te sloboda govora i uvjerenja.
Muhamed, a.s., rekao je: Govori istinu, makar bila i gorka. Iz ove njegove rečenice zaključujemo da se sloboda govora ne smije ograničavati. Zakulisne radnje vlasti, koja ima moć, ne smiju se sakrivati. Njeno postupanje mora biti transparentno. Uloga medija i jeste da ih razobliči onda kada to pokušavaju sakriti od nas. Ukazivati na prijetnje kojima je izloženo naše društvo obaveza je svih odgovornih ljudi. Takav govor ne može biti inkriminiran, a njegovi protagonisti proganjani. Osuđujemo svaku vrstu pritiska na one koji ukazuju na anomalije u društvu i koji ukazuju na prijetnje našoj državi.
Braćo i sestre!
Otkrijmo ponovo vrijednosti zajedničkog života. Biti za ljude i uz ljude naša je prva obaveza.
Ne smijemo pristajati na politike tribalizma i nacionalizma, koje nam se nude ovih dana. Srednjovjekovne politike i politike XIX stoljeća moramo ostaviti iza nas. One nikome, a pogotovo nama u Bosni, nisu donijele ništa dobrog, osim masovnih grobnica u kojima je skončalo na desetine hiljada ubijenih majki i očeva, braće i sestra.
Apeliram na ljude koji nose vjeru u svom srcu da se odupremo pokušaju oživljavanja politike tribalizma i da ostanemo u službi ljudi, bez obzira na rasu i porijeklo, narodnu ili vjersku pripadnost.
Ne slušajmo vođe koji pozivaju na saborovanje, jer nas je ta politika sve u crno zavila. Bosna i Hercegovina je naša domovina, lijepa i nikome nije tijesna. Čuvajmo je i čuvajmo jedni druge.
Svima vama braći i sestrama želim sretne kurbanbajramske dane. Provedite ih u zajedništvu sa svojim porodicama, prijateljima i komšijama. Neka svi osjete da je bajram, a najmlađi posebno.
Dove upućujemo Milosnome da bolesnima olakša njihovo stanje.
Svim ljudima u stanju potrebe neka ih Allah namiri, a mi ne okrećimo glavu od njih.
Svim muslimanima u domovini i iseljeništvu čestitam Kurban bajram, kao i našoj braći u Sandžaku i Srbiji, Hrvatskoj i Sloveniji, na Kosovu, Crnoj Gori i Sjevernoj Makedoniji, i svim muslimanima u svijetu.
Bajram šerif mubarek olsun!